L'aisse toi faire la neige est bonne (Il penetrante profumo d'adulterio) |
||
Les Ardentes (La bocca che uccide) |
||
Arrête, tu me déchires (Coppia morbosamente erotica) |
||
Caresses indelicates (Carezze super erotiche) |
||
Elle en veut (Blue Excitation) |
||
En amour ça va ça vient (Sole su un'isola appassionatamente) |
||
Éntreintes (Moglie in orgasmo) |
||
Inonde mon ventre (Senza limiti) |
||
Jambes en l'air à Bangkok (Pon-Pon a Bangkok) |
||
Mains douces et lèvres chaudes (Turbamenti) |
||
La partouze du diable (Brividi erotici di una minorenne) |
||
La pipe au bois (Due fanciulle porno... Così) |
||
Premier étè (Voglia di vivere voglia d'amare) |
||
Prends-moi avec douceur, c'est meilleur (Sensazioni) |
||
Rentre c'est bon (Occasioni) |
||
S comme sperme (Erotismo) |
||